crept[creepの過去形][名]:しのびよる
context*
she crept into one of the beds,
dwarf[名]:小人
context*
They were seven dwarfs
astonishment[名]:驚く、驚き
context*
And he called the others, who came running up, and they cried out with astonishment, and brought their seven little candles and let the light fall on little Snow-white.
recognize[他動]:〜だとわかる
context*
so that no one could recognize her,
Surely[副]:間違いなく
context*
Surely I might let this honest old woman come in?
suspicious [形]:あやしい
context*
Snow-White had no suspicious thoughts,
gently[副]:親切な
context*
They lifted her gently and, seeing that she was too tightly laced, they cut the silken cord, when she drew a long breath and then gradually came back to life.
Good. I recommend that you use Longman, and English-English dictionary. There is a link to this dictionary on my blog.
返信削除The Japanese translation you have listed for "gently" doesn't seem right. I would say "やさしく抱き上げた" is a better translation of "lifted her gently."